SV | Waar is de weg, [daar] het licht woont? En de duisternis, waar is haar plaats? |
WLC | אֵי־זֶ֣ה הַ֭דֶּרֶךְ יִשְׁכָּן־אֹ֑ור וְ֝חֹ֗שֶׁךְ אֵי־זֶ֥ה מְקֹמֹֽו׃ |
Trans. | ’ê-zeh hadereḵə yišəkān-’wōr wəḥōšeḵə ’ê-zeh məqōmwō: |
Waar is de weg, [daar] het licht woont? En de duisternis, waar is haar plaats?
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Waar is de weg, [daar] het licht woont? En de duisternis, waar is haar plaats?
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!